|
Wherefore, hereditary succession in the early ages of monarchy could not take place as a matter of claim, but as something casual or complemental.
|
En conseqüència, la successió hereditària en les primeres èpoques de la monarquia no es va poder donar com a exigència sinó com una cosa casual o de favor.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
We just want to add our grain of salt.
|
Només volem posar el nostre granet de sorra.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I would definitely take that with a pinch of salt
|
Definitivament m’ho agafaria amb cautela.
|
|
Font: Covost2
|
|
Its ingredients are loin grain, marinated in salt and pepper.
|
Els seus ingredients són bàsicament la veta del llom, adobada en sal i pebre negre.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Life always tastes better with a pinch of salt, hence the expression “the salt of life” or “to add salt to life”.
|
La vida s’assaboreix millor amb un xic de sal! D’aquí neix l’expressió “la sal de la vida” o “posar-li sal a la vida”.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Meanwhile, take a pan, fill with water and a teaspoonful of salt, and boil an egg for ten minutes.
|
Mentrestant agafeu un ansat, poseu-hi aigua i una culleradeta de sal, i feu-hi bullir l’ou uns deu minuts.
|
|
Font: Covost2
|
|
Take a break or study something else!
|
Fes una pausa o aprèn una altra cosa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A dog jumps up to take something from a woman ’s hand.
|
Un gos salta per agafar alguna cosa de la mà d’una dona.
|
|
Font: Covost2
|
|
Salinera de Cardona deals in salt for de-icing roads in grain-size fractions T-C and T-S.
|
Salinera de Cardona comercialitza sal per al desglaç de carreteres en les fraccions T-C i T-S.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Put water to boil in a large saucepan with a pinch of salt.
|
Posar aigua a escalfar en una cassola gran amb una mica de sal.
|
|
Font: MaCoCu
|